И опять вопрос о советской литературе. Уйму ее перечитал в детстве, и кое-какие хочу перечитать, когда наконец дорос.
Писатель - русский, издание - советское, обложка - зеленая. Книга из двух частей, в начале каждой изображен каменный амулет с оленем - на одном он в стиле "палка-палка-два кружочка", на другом - стилизованный, бегущий и вообще как живой.
Место действия - Сибирь, деревня поодаль от города, но не такая глухомань, чтобы цивилизация не добиралась, но достаточная, чтобы тунгусы приходили закупаться в лавку. Время - начало двадцатого века, то ли за пять минут до, то ли вскоре после революции.
Главный герой, сын, кажется, сельского доктора вылавливает в реке раненого мальчишку-тунгуса, на плоту и с ружьем. Мальчик, выхоженный доктором, сообщает (насколько позволяли познания в русском языке), что звать его Монгули, что на него и его брата (отца?) напали русские, хотели отнять собольи шкурки или какой-то другой важный ништяк. Мальчик остается жить у доктора; растет как свой, дурачится со своим спасителем, делает мостик через ручей, рассказывает, что "мама" по-тунгусски "анига", а "мама" - "бабушка". Потом откуда-то издалека возвращается старшая дочка доктора с женихом, и тунгус по большому секрету сообщает своему другу, что этот-де жених его и подстрелил. Тем не менее, он покидает дом через некоторое время, подарив главгерою на прощание маленький то ли деревянный, то ли каменный амулет с вырезанным на нем бегущим оленем.
Мальчика олень зачаровывает - он вырезан так искусно, что, кажется, вот-вот ускачет с амулета. Он целую зиму проводит в попытках его скопировать, и все равно не получается - его оленятки не выглядят настолько живыми, хотя копии к весне становится впору солить.

Примерно через пару глав первая часть заканчивается, а вторую я ниасилил в силу возраста и нелюбви к военной романтике. А сейчас хочется наконец узнать, чем все кончится.
Еще помню, что мальчик-главгерой вслух читал Монгули книжки про индейцев, и тунгус заявил, что он - Сын Тигра. Читать он так и не выучился, но к книгам относился с трепетом, полагая, что они живые, этакий русский вариант сказителя. А потом они играли в индейцев.
Может, кто-то находил?