"Я хочу улыбаться,чтобы не разминуться..."(с)
Доброго времени суток, книгочеи. Хочу почитать Кизи, но нахожу два перевода его произведения: "Порою блажь великая" и "Порою нестерпимо хочется". Посоветуйте, кто знаком, в каком же все-таки варианте его лучше читать?
А вообще, прочитав пару страниц и того, и того, поняла что они друг друга дополняют. Вкусного хватает в обоих переводах, но выбрать надо бы что-то одно.