Во-первых хотел бы сказать "спасибо" товарищу, посоветовавшему читать Грина - книги пролетели быстро
Сейчас активно осваиваю современный английский, вобщем, просьба к тем, кто разбирается в фэнтези на этом языке:
Что есть хорошего-успешного, что бы еще не перевели на русский (т.к. иначе скорей всего уже читал)? И как там вообще ориентироваться, в развалах зарубежных книг, куда попал впервые?
Сложный текст не пугает, если что.

Сейчас активно осваиваю современный английский, вобщем, просьба к тем, кто разбирается в фэнтези на этом языке:
Что есть хорошего-успешного, что бы еще не перевели на русский (т.к. иначе скорей всего уже читал)? И как там вообще ориентироваться, в развалах зарубежных книг, куда попал впервые?
Сложный текст не пугает, если что.
А Сюзанну Кларк читали? Перевод, конечно, есть (и какой!), но в оригинале-то всяко лучше. Правда, она очень большая.
"В России авторов, начавших работать в жанре фэнтези после миллениума принято исключительно ругать и, в общем, не сказать, чтобы совсем незаслуженно. " - Автор жжет, действительно, стоит глянуть в раздел книжных новинок, не знаешь, толи зевать, толи плакать))
Но я так понял, книга еще не вышла... пост описывает нечто неизвестное, а написан в 2009 году. В целом спасибо. Поищу.
не современное, конечно, но, может, заинтересует)
а еще Нил Гейман чудесный, но его вы, наверняка, уже читали)
стоит глянуть в раздел книжных новинок, не знаешь, толи зевать, толи плакать
Слава богу, есть исключения, и мне они попадаются.
Геймана обязательно гляну. Правда, для понимания игры слов без словаря все же меня не хватает, к сожалению. одни времена глаголов до сих пор вызывают головную боль (о юмор Пратчетта зубы поломал). Но не сидеть же век с одним уровнем знаний) спасибо всем.